Na poti v službo večkrat poberem kakšnega štoparja - zanimivi pripovedovalci so, a tale danes me je z dvema izjavama prav nasmejal. Pripovedoval mi je, da dela v Sloveniji (joj, če moja srbščina zveni tako grozno kot njegova slovenščina, bože sačuvaj!), jaz pa seveda kmalu, kje se ima priložnost učiti slovenščino, in je povedal, da na delu ne, ker dela s samimi Bosanci. Potem pa jaz malo zagodrnjam, kje so pa kakšni Slovenci, on pa: Na zavodu za zaposlovanje (Hm, no coment!).
Potem pa je nadaljeval, da se s slovenščino srečuje v kafičih, anekdota z začetka pa je bila ta, da je misleč, da se reča produženi kava dvakrat kava, enkrat naročil kavo s temi besedami in je seveda dobil dve, potem pa se je nekako izmotal, da drug nije došao :).
Potem pa je nadaljeval, da se s slovenščino srečuje v kafičih, anekdota z začetka pa je bila ta, da je misleč, da se reča produženi kava dvakrat kava, enkrat naročil kavo s temi besedami in je seveda dobil dve, potem pa se je nekako izmotal, da drug nije došao :).
Glede kavologije opažam, da je precej zakomplicirano naročiti zgolj kavo, ker vsi pričakujejo neko (ka)variacijo.
OdgovoriIzbriši